Übersetzungsforum Bulgarisch-Englisch | Page 4 of 5 << >> |

English-Bulgarian Translation ForumThis is the place to post your translation requests in Bulgarian or English and to help others with your skills and knowledge. Important: Always give the context of your enquiry! | | Search | Guidelines | New Question |
Term: | can anyone translate this conversation? | » answer |
1: Kak si ti 1: Dobre li si izkarvate 2: Da 1: Samo trimate li ste 2: Da 1: A nqma li da se vijdate s Malik: 2 mi pisa che sa mat 2: Ot snoshti 1: Kak taka 2: I trqbva da se vuztanovqt malko Zaré dovechera 2: Za 1: Olelel 2: Izvinqvai telwfona me popravq 2: I pisha nekadurno 1: Nishto 2: Poprekalili da qvno s alkohola 1: Pishi na dani 1: Toi sushto ne raboti dnes 2: Nqmam Internet sega 2: Da me zavede na kino 2: :d 1: Kakvo 1: Ne razbrah 2: Shte mu pisha sled malko 2: A sus Setefano kavo drama 1: Zashto 2: Oburka me :d 2: Nali kaza che Moje da se Obadi I da doide pri nas Setefano Zatova pitam 1: Hahahah 1: Ami da kogato svurshi rabota ili tam kakvoto ima shte se obadi 2: Ok ostavqm te che se poburkvam Samo me popravq telwfona :d 2: Ok 2: : 1: Ok :* 1: A kato se priberesh 2: Pishi Ako ima neahto ax sum ok ima mongo dechica tuk I Im se radvam 1: Posle pak li otivate na nqkude 2: Ideq si Nqmam 2: Shte ti pisha kato znam 2: :* 1: Ok 1: Hey oshte li ste trimata 1: Nie trugvame sled malko 2: Ami sega trugvame 1: Kude |
Term: | Eng-BG Translation | » answer |
Hello, Can anyone help me with the words below from ENG to Bulgarian Please? Home Add Listing Used Featured Cars Browse by Body Styles Terms of Use Privacy Policy Favourites Dealers You have loged in Please choose a category for your new listing; click on the plus sign to open a list of subcategories Next Select a Plan Standard Listing Featured Listing Next Step Fill Out a Form Body Style Condition Built New Drive Train Engine Cylinders Mileage Exterior Color Interior Color Comfort Windows Other Features Additional information Account address on the maps Check All Uncheck all The maximum size of a picture users can upload Enabled Done Computers and Performance chips Tuning No listings found. click to add a new one Or save this search to get notifications about new ads meeting your criteria. Favorites Saved Search My Listing Remove the Selected Dealer Information No search results saved Renew No favorite listings saved. Paint Shop |
Term: | Need help with grammar | » answer |
a |
Term: | Translation needed | » answer |
Hi, please I need the translation of this news article ASAP: You don't have to translate it all, just tell me the most improtant things mentioned in the text. Thank you! Футболистите на Локомотив (Пловдив) бойкотираха насрочената за днес следобед тренировка. Те отказаха да участват в заниманието заради неполучени заплати. Играчите пристигнаха на клубния стадион в парк "Лаута", но след като видяха, че няма развитие на проблема, си тръгнаха. Те дори отказаха да говорят с журналистите с мотива, че им е забранено. Очаква се да продължат с бойкота и през следващите дни. От ръководството на клуба на стадиона бе Велин Терзиев. Той обясни, че пари за заплати в момента няма, което означава, че ако играчите неотстъпят, отборът може да се разпадне. "Наистина футболистите имат да получават по две заплати, но знаете,... » show full text |
Answer: | #792807 | |
Operator: Orlin Ruevski Producers: Galina Toneva, Kiril Kirilov Director: Lubomir (phonetic: Lyoobomir) Mladenov Scene writer/director: Ivan Popyordanov The film is decimated to the 150th birthday of Aleko Konstantinov Presents: With the help of IA National Movie Center From July to October 2012 on Vitosha rose several consecutive fires, immediately after accepting the law of the forests (Note: Vitosha is a mountain peak by Bulgaria's capital Sofia) Fires were localized to the region of the ski-zone by the protected area of Vitosha Park. According to experts 90% of the fires are due to human interaction, while the more important(larger) part are on purpose or fruits of vandalism. Gala Film. Hope this helps! Note that the names may have been transliterated wrongly, since different people choose to do so differently. |
Term: | Please help me understand this | » answer |
3dravei. i namen mie mnogo priqtno. |
Answer: | Answer | #791238 |
Hello! It is pleasing to meet you too. Literal: Hello! And for me it is very pleasing. |
Term: | short letter from a man on the road | » answer |
Last autumn I met a middle aged man on the road. Over some weeks he showed me his family and kids and we tried to exchange moe, but language is too litte on either side. Now he write me a letter and I cannot find a way to decipher it. Can you help me translate what it says? Here is a link to his short letter: http://www.directupload.net/file/d/3873/l3tqt8br_pdf.htm |
Term: | Need help to translate one handwritten sentence (cyrillic letters)! | » answer |
Hello, I found a piece of paper in front of my entrance door, it is written in cyrillic letters and I could figure out that it is bulgarian, but I just can't manage to translate it properly. I took a picture and uploaded it here: http://s14.directupload.net/images/141117/knrh5gzj.jpg Can anyone translate this? Thank you very much! Best regards, Robert |
Answer: | #777864 | |
It says: Physiotherapy, call for Wednesday! |
Term: | Text from my boyfriend to his ex:( pleasehelp! | » answer |
From him: niama problem.. az sas maika malko i sled tova ste hodia v zalata :) Her response: oki..ako neshto slu4ajno se zabavq pove4e i te nqma tuka shte ti pisha na mailot |
Answer: | #784239 | |
No problem. I am with mom for a bit and afterwards I am going to the hall/room/auditorium (context?). Okay. If for some reason you happen to be more late I'll write you on mailot. |
Term: | I have no idea what this means.. Help is much appreciated! | » answer |
"Osobeno s google. Za nula vreme lubov moia. I posle shte she chukame do pripodane" A girl on the internet send this to me during a conversation, and I wish I knew what she was trying to tell me. Thank in advance for your time! |
Answer: | Answer | #784238 |
Especially with Google. For no time, my love. And after we will f*** each other until we fall over. |
back to top | home | © 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy |

English-Bulgarian online dictionary (Английско-български речник) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement