All Languages    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Английско-български речник

BETA Online Dictionary English-Bulgarian: Enter keyword here!
 АБВГ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Bulgarisch-Englisch
Types of entries to display:     Linguistic Help Needed   Chat and Other Topics   Dictionary and Contribute!  

English-Bulgarian Translation Forum

This is the place to post your translation requests in Bulgarian or English and to help others with your skills and knowledge. Important: Always give the context of your enquiry!
Search | Guidelines | New Question
Term:
Translation needed  
by markonyks (UN), 2015-03-25, 16:35  Spam?  
Hi, please I need the translation of this news article ASAP: You don't have to translate it all, just tell me the most improtant things mentioned in the text. Thank you!

Футболистите на Локомотив (Пловдив) бойкотираха насрочената за днес следобед тренировка. Те отказаха да участват в заниманието заради неполучени заплати. Играчите пристигнаха на клубния стадион в парк "Лаута", но след като видяха, че няма развитие на проблема, си тръгнаха. Те дори отказаха да говорят с журналистите с мотива, че им е забранено. Очаква се да продължат с бойкота и през следващите дни.

От ръководството на клуба на стадиона бе Велин Терзиев. Той обясни, че пари за заплати в момента няма, което означава, че ако играчите неотстъпят, отборът може да се разпадне.

"Наистина футболистите имат да получават по две заплати, но знаете, че в някои клубове не са взимали пари и пет месеца, но не се вдига шум толкова. Явно с тези действия се обслужват чужди интереси. Не знаехме за днешната акция. Сутринта разбрах. Най-вероятно ще се провали и приятелската среща с Напредък (Крушевац). Не знаем кой ги подучва футболистите, но това е жалко. Ние пари в момента нямаме. Когато осигурим ги даваме. Още в началото предупредихме футболистите, че може да се стигне до такава ситуация. По време на паузата в първенството старши треньорът им каза, че може да си потърсят други отбори, ако решат. Сега се прави бойкот в момента, когато футболистите не могат да отидат в друг отбор, както и ние да привлечем други играчи. Футболистите имат право да си искат това, което им се дължи, но е странно, че се случва точно в този месец. Предишното ръководство не им плащаше по 6 месеца, но играеха", обясни Терзиев.

Играчите ще се съберат утре на клубния стадион в 10:30 часа.
 « go back


back to top | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | contact
English-Bulgarian online dictionary (Английско-български речник) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads